• An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
  • An Image Slideshow
 

Hradné múzeum

Mestské múzeum

Informačné centrum

Mestská knižnica

 

Felvidék – Horná zem

Hradné múzeum vo Fiľakove organizuje v spolupráci s Vedeckým a kultúrnym združením maďarskej mládeže na Slovensku TéKa dňa 11. júna 2014 o 17,00 hodine premietanie filmu spojené so slovensko-maďarským okrúhlym stolom v Mestskej knižnici vo Fiľakove. Bude to štvrté podujatie Hradného múzea venované otázkam zmierenia a multiperspektívneho prístupu v historiografii a vo výučbe dejepisu v posledných rokoch.
Múzeum usporiadalo na jeseň roku 2011 tréning riešenia etnických konfliktov pre novohradských stredoškolákov z oboch strán hraníc, a v rokoch 2012 a 2013 organizovali spoločne s Hnutím zmierenia Charta XXI, zakladateľom ktorého je Dr. László Surján, podpredseda Európskeho parlamentu, diskusné fórá so známymi slovenskými a maďarskými žurnalistami – Štefanom Hríbom a Attilom Lovászom a historikmi – Dušanom Kováčom a Attilom Simonom, o rozdielnych pohľadoch na spolužitie a spoločnú minulosť.
Terajšie podujatie sa začína premietaním diela Vladislavy Plančíkovej s názvom „Felvidék – Horná zem“. Tento „dokumentárny film rozpráva o riešení »maďarskej otázky« v povojnovom Československu a o imaginárnej šachovej partičke medzi Slovákmi a Maďarmi, kde v skutočnosti nič nie je iba čierne a biele. Oprašuje príbehy obyčajných ľudí, ktorých životy poznačili rozhodnutia mocenských skupín. Stáva sa tak filmom o láske, domove a (ne)správnych rozhodnutiach.“ Po premietaní aj tentoraz nasleduje beseda pri okrúhlom stole, témou ktorej bude výmena obyvateľstva medzi Československom a Maďarskom, a deportácie občanov maďarskej národnosti z územia južného Slovenska do Čiech v rokoch 1945 až 1948. Diskutovať budú riaditeľ Hradného múzea vo Fiľakove Attila Agócs a bývalá riaditeľka lučeneckej pobočky Štátneho archívu v Banskej Bystrici Mária Adamová s dvomi učiteľmi dejepisu fiľakovského gymnázia, Andreou Illés Kósik a Jurajom Péterom. Beseda bude zameraná na otázku spracovania danej historickej epochy, respektíve jej prípadnej absencie v školskom vyučovaní dejepisu a v obecných monografiách. Diskusia prebehne v maďarskom a slovenskom jazyku bez synchrónneho tlmočenia, čím chcú organizátori symbolicky vyjadriť svoje presvedčenie, že ľudia žijúci na etnicky zmiešanom území si vzájomne rozumejú.